2013年9月28日土曜日

読書歴: 夫源病 

プラセボ効果 【placebo effect】
「偽薬効果」ともいう.効果のないはずの成分でつくられた薬剤(偽薬)によってもたらされる効果.これの効果が存在しないことは患者には知らされないが,医師にはまたとない情報源として役立つ.

動画紹介: いなべ市花火大会 

2013年9月26日木曜日

読書歴: 誰とでも10分以上会話が続く本  植西 聡

自己開示の返報性 p80

自分と他人は違っていて当たり前 p92

相手のテリトリーに口をだし過ぎない p96

ピクチャートーク: 相手に状況がわかるように話すこと。 p102

話すということは、相手の心に絵を描くこと。 p103

質問はオープン・クエスチョンで行う。「あなたはどう考えますか」 p116

動物は自分のボスにしか腹を見せません。 p122

自分の意見を伝えるより、相手の話を受け止めてあげることを優先する。 p125






2013年9月23日月曜日

英語学習: apt to forget


I'm apt to forget people's names. 
私は人の名前を忘れがちだ。

increasingly apt to 
《be ~》ますます~するようになる

naturally apt to confuse the mind as being one 
《be ~》心[思考]が自分であるとつい思い込んでしまう傾向がある

A man apt to promise, is apt to forget. 
気安く約束する者は、たやすく忘れてしまう。

Kids are apt to emulate their parents' behaviors. 
子どもたちは親の態度[行動]を見習う[まねる]ものである。

Younger guys are more apt to have a chip on their shoulders. 
若い人はすぐにカッとなりやすい。

apt to boast of one's high intelligence 
《be ~》とかく自分の高い知能を鼻にかけ[自慢し]がちである

apt to complain 
《be ~》愚痴っぽい

apt to forget 
《be ~》忘れっぽい

apt to forget one's key 
《be ~》鍵を忘れやすい

apt to happen 
《be ~》有り勝ちである

英語学習: whether important or trivial





whether animal or plant 
動植物を問わず

whether anyone will be accompanying 
(人)に連れの人がいるかどうか

whether business or personal 
公私にかかわらず

whether conscious or unconscious 
意識的にせよ無意識的にせよ

whether consciously or not 
意識[意図]していようがいまいが、意識的[意図的]であろうとなかろうと

whether Democrat or Republican 
民主党員だろうと共和党員だろうと

whether for business or personal reasons 
仕事上か個人的な理由かにかかわらず

whether forwards or backwards 
前方であれ後方であれ

whether good or bad 
良きにつけ悪しきにつけ

Whether he deserves credit for the result is another matter. 
その結果が彼の功績かどうかは別の問題だ。

Whether I say that or not, you'll make me eat fish either way! 
そんなこと言おうと言うまいと、ママは僕に魚を食べさせるじゃないか! 

whether important or trivial 
重要であろうとなかろうと、事の大小は問わず

Decisions, whether important or trivial, should be made by public opinion.
その重要性にかかわらず、決定は民意によってなされるべきだ。

英語学習: legacy of the bubble economy

important aspect of someone's legacy 
(人)の残した遺産の重要な面

The house is a legacy from my parents. 
その家は両親からの遺産である。

This house is my legacy to my children. 
この家は、私の子どもたちへの遺産です。

survive as part of someone's legacy to 
(人)の~への[に対する]遺産の一部として生き続ける

Wisdom is neither inheritance nor legacy. 
英知は遺伝でもなければ相続するものでもない。

live in clover with one's big legacy 
~の莫大な遺産で左うちわで暮らす

pass on a record of the negative legacy for future generations 
負の遺産を後世に伝える

We have a responsibility to future generations who will receive whatever legacy we leave behind for them. 
私たちは、私たちがどんな財産を後に残すにせよ、それを受け継ぐ未来の世代に対して責任を負っている。

legacy of non-violence 
非暴力という遺産

legacy of past colonial rule 
過去の植民地支配の後遺症

legacy of the bubble economy 
バブル経済の名残

legacy of the bubble years 
バブル期間が残したもの

legacy of the past 
《the ~》過去の遺産

legacy of this war 
今回の戦争が後に残すもの

2013年9月22日日曜日

英語学習: pursuit of a dream


The pursuit of happiness is a universal human right. 
人間は誰でも幸福を求める権利がある。

pursuit of a dream 
夢の追求

pursuit of a felon 
凶悪犯の追跡

pursuit of a hobby 
《the ~》趣味の探求

pursuit of a new international order 
新たな国際秩序の模索

pursuit of a nuclear program 
核開発計画の遂行[続行]

pursuit of a vision 
理想[未来像・ビジョン]の追求[を追うこと]

pursuit of agricultural reform 
農業改革の追求

pursuit of attainable goals 
達成可能な目標の追求

in pursuit of a common aim 
共通の目標[目的]を追いかけて

in pursuit of a common goal 
共通の目標を追いかけて

in pursuit of immediate benefit 
目先の利益を追い求めて

in pursuit of information 
情報追跡の際に

英語学習: mystical experience


Fortune-tellers claim to have mystical powers. 
占い師は霊感による力を持っていると主張する。

have a life-changing mystical experience 
人生を変えるような神秘体験をする

mystical belief 
神秘主義信仰

mystical bent 
《a ~》神秘的傾向

mystical experience 
神秘的経験

mystical faith 
神秘主義信仰

mystical idea 
神秘思想

mystical number 
神秘数

mystical power 
神秘力

mystical relationship 
神秘的関係

mystical sense of oneness 
《a ~》不思議な一体感

mystical sense of reality 
《a ~》不思議な現実感

英語学習: scarce skilled manpower

scarce book 
珍本

scarce capacity 
生産能力不足

scarce compensation 
十分でない補償

scarce data 
不十分なデータ

scarce electricity 
乏しい電力

scarce element 
希少元素

scarce energy 
乏しいエネルギー

scarce evidence 
乏しい証拠

scarce food 
乏しい食料

scarce fuelwood 
乏しい薪

scarce fund 
不十分な資金

scarce human resources 
希少な人的資源

scarce item 
不足商品

scarce liquidity 
流動資金不足

scarce material endowment 
物質的な貧しさ

scarce materials 
希少物資

scarce metal 
希少金属

scarce money 
不十分なお金

scarce money policy 
不十分な通貨政策

scarce protein 
希少なタンパク質

scarce research 
不十分な研究

scarce reserve 
不十分な蓄え

scarce resource 
希少資源

scarce share [stock]
品薄株

scarce skill 
不足している技量[スキル]

scarce skilled manpower 
技量の乏しい人的資源

scarce species 
希少種

scarce supply 
不十分な供給

scarce talent 
たぐいまれな才能

scarce water 
乏しい水

scarce water resources 
乏しい水源

英語学習: lay down the rules for 、consequence

lay down rules for the proper running of 
~を適切に行うための規則[ルール]を定める

lay down the rules for 
~の規則を定める

I'd like to lay down a few ground rules. 
基本ルールをいくつか作りたいと思います。

lay down a set of ground rules 
一連の基本原則を定める

Before the war, the U.S. government demanded that Saddam Hussein step down as president, 
or else he would face serious consequences. 
戦争の前に、アメリカ政府はサダムフセインに大統領を辞任することを要求し、さもなくば深刻な結果を招くと警告しました。

As educators, we should teach children 
that poor decisions entail certain negative consequences 
教育者として、われわれは子どもたちに判断のまずさがある否定的な結果を招くことを教える必要がある。

Responsibility means accepting the consequences of your actions. 
責任とは、自分の行動の結果を受け入れることだ。

2013年9月21日土曜日

読書歴: 引退しない人生 曽野綾子

読書歴: こころ 谷川俊太郎

日本語 言葉 星辰

悔い くい
償い つぐない
皺 しわ
怒り おこり
刺青 いれずみ
呟く つぶやく
裸身 らしん
凝る こる
焦る あせる
撫でる なでる
星辰 せいしん (ほし。星座。)
甦る よみがえる
怯む ひるむ
怯える おびえる
潜る もぐる
妬み ねたみ
遡る さかのぼる
腑に落ちる ふにおちる
囚われる とらわれる

英語学習: Skiing is what I like to do best of all.

That's what I like about him.
そこが彼の良いところだ
That's what I like about you.
あなたのそういうところが好き。
That's what I like to hear.
それが聞きたかったんです。
That's what I'd like to hear him say to me.
それが彼の口から聞きたい言葉です。
That's what I'd like to think.
そう思いたいです。/私はそういう見方です。
That's what we like to hear.
そう言っていただけるのが何よりです。
That's what you like.
あなたはそれが好きだったね。
What I'd like you to do is talk about what you thought was your best work.
ご自分で最高傑作だと思われる作品について、お話しいただけませんか。
I'll wear what I like if that's alright with you.
よろしければ、私は自分の好きなものを着ます。
Painting is what I like to do most.
絵を描くことは何よりも好きだ。
Skiing is what I like to do best of all.
スキーは何より好きなんです。

2013年9月19日木曜日

英語学習: irresistible attraction

"My daughter was born rather late in my life." "She's irresistible, isn't she?"
「うちの娘は遅い年の子どもなんです」「かわいくてたまらないでしょう」
make an irresistible offer
嫌とは言えない申し出をする
face irresistible pressure
圧倒的な圧力にさらされる
feel irresistible pressure
圧倒的な圧力を感じる
furnish irresistible evidence
動かぬ[決定的な]証拠となる
irresistible attraction
たまらない魅力
irresistible compulsion
抑え難い強い衝動
irresistible consequence
否応なしの結末
irresistible desire
抗[抑制]し難い欲望
irresistible dessert
《an ~》たまらないデザート
irresistible fighting spirit
うつぼつたる闘志
irresistible force
不可抗力、抵抗できない(ほどの)力

英語学習: sheer curiosity of seeing

sheer cliff
切り立った崖、断崖絶壁
sheer cost
莫大な費用
sheer curiosity of seeing
~を見るという純粋な好奇心
sheer desire for
~を望む[欲する]ひたむきな気持ち
sheer determination
いちずな決意
sheer disgust
憎悪
sheer dress
薄いドレス、透き通るような服
sheer drop
絶望的な落下、切り立つ急斜面
sheer drop of 100 meter
100メートルも落下
sheer elegance
真の上品さ
Sheer idealism alone would not win the day.
理想論だけでは勝ち残れない。
sheer magnitude of the disaster
災害全体の規模
sheer misery
本当の惨めさ


英語学習: in pursuit of a common goal

The pursuit of happiness is a universal human right.
人間は誰でも幸福を求める権利がある。
Whatever her future pursuit is, her resilience will help her.
 彼女の未来[将来]の営み[職業]が何であれ、彼女の活気[回復力]は彼女の助けとなるでしょう。
in pursuit of a common aim
共通の目標[目的]を追いかけて
in pursuit of a common goal
共通の目標を追いかけて
in pursuit of immediate benefit
目先の利益を追い求めて
in pursuit of information
情報追跡の際に
The pursuit of excellence is a goal worth trying for.
優秀さを追求することは挑戦するに値する目標です。
The pursuit of happiness is a basic human right.
幸福の追求は、基本的人権です。
We want the change to preserve America's ideals -- life, liberty, the pursuit of happiness.
われわれは生命・自由・幸福の追求という米国の理想を守るために変化を求める。
He had to duck and weave in order to escape the bandits in pursuit.
追ってくる盗賊の手から逃れるために、彼はうまく身をかわさなければならなかった。

2013年9月18日水曜日

英語学習: Guess whose birthday it is today!

Your birthday is so close to mine.
あなたの誕生日は、私の誕生日とすごく近いです。
Your birthday party completely slipped my mind.
あなたの誕生日パーティーのことを、完全に失念していた。
For his birthday, she bought him a leather wallet.
彼の誕生日に、彼女は革製の財布を彼に買った。
Guess whose birthday it is today!
今日は誰の誕生日でしょう?
On the birthday card were a zodiac theme and the printed sentiment.
そのバースデーカードには星座が描かれ、お祝いの言葉が印刷されていた。
Best wishes on your birthday.
お誕生日おめでとうございます。
I wanted my son's birthday to be something that he remembers with all the joy and happiness.
息子の誕生日を、幸せそのものの思い出として記憶に残るようにしてやりたかった。
I will spend my birthday with my friends.
私は誕生日、友人たちと過ごすつもりです。
Best wishes for a very happy birthday this Friday.
今週の金曜日には、すてきな誕生日を迎えてください。
She knitted a sweater for my birthday.
彼女は私の誕生日のためにセーターを編んでくれた。

英語学習: what has been

summarize what has been debated
論議されてきたことを要約する
agree with what has been said
言われたことに賛成[同意]する
disagree with what has been said
言われたことに賛成[同意]できない
tell someone what has been on one's mind
(人)に胸の内を明かす、(人)に本音[ずっと思っていること]を話す[伝える・打ち明ける]
On the field, what has been your impression of this World Cup?
競技に関して、今回のワールドカップの印象はいかがですか?
design ~ to replace what has been lost
失われたものに取って代わるべく[ものとなるように]~を設計する
enable someone to recall what has been said
言われたことを(人)が思い出せるようにする
I've prepared the minutes for what has been discussed so far.
これまでの討議について議事録を用意致しました。

2013年9月17日火曜日

英語学習: converse easily with a powerful person

Luckily, I realized I could converse with him in English.
幸運にも、彼と英語で会話できることに気付きました。
He was holding a phone to each ear to converse with two people.
彼は2人と話すために両耳に受話器を当てていた。
If you want to speak more with me, let's converse in a formal setting. Please call my secretary and make an appointment.
もしもっとお話になりたいなら、正式な形でお話ししましょう。私の秘書に電話して、約束を取ってください。
converse on the telephone
電話で会話する
converse easily with a powerful person
有力者と気楽に話をする
converse fluently with
(人)と流ちょうに[自由に]会話を交わす
converse freely with
(人)と自由に会話する

英語学習: interact

interact
互いに影響し合う、相互に作用する、互いに交流し合う、付き合う
He doesn't interact well with other children.
彼は他の子どもたちとうまく付き合えません。
When I travel abroad I like to interact with the locals.
私は、外国旅行では地元の人と交流するのが好きだ。
I studied Chinese and did my best to interact with Chinese people.
私は中国語を勉強し、できるだけ中国の方々と交流するように心掛けました。
She is studying how people interact with their pets.
彼女は、いかに人間とペットが意思を疎通させるかを研究しています。
interact directly with the brain
脳と直接やりとりする
interact directly with the computer
コンピューターと直接交信する
interact successfully with others
他の人たちとうまく付き合う

読書歴: 老い方レッスン 渡辺淳一

2013年9月16日月曜日

読書歴: 幸せの才能 曽野綾子

English Conversation - Learn English Speaking [English Subtitles] DVD 06

superlative adjective 最上級形容詞

compound noun 複合名詞

head throat ear tooth stomach leg knee ankle foot


英語学習: Most people have a routine.

Most people are insecure about their looks.
ほとんどの人は自分の容姿に自信がない。
Most people are romantics at heart.
たいていの人は、根はロマンチストです。
Most people automatically think we are twins, but we are just sisters.
ほとんどの人が、はなから私たちを双子だと思うけれど、私たちは単なる姉妹です。
Most people don't believe in any of the magic.
大抵の人は、魔法を信じたりしない。
Most people don't even know why they feel they have to work.
ほとんどの人は、なぜ働かなければならないのかと感じる理由さえ分かっていない。
Most people experience a feeling of compassion upon seeing the sick.
病気の人を見ると大抵の人は同情の念を抱く。
Most people feel happier and more confident when they know they look good.
自分の容姿[外見・見た目]がいいと分かっていれば、たいていの人は気分が良くなって[明るくなって]自信がつく。
Most people feel that their lives have improved.
ほとんどの人が生活はよくなったと実感している。
Most people find her distasteful because she is always carrying on in public.
彼女は人前でいつも不作法に振る舞うので、たいていの人に嫌われる。
Most people get more conservative as they get older.
ほとんどの人間は年をとるにつれて保守的になります。
Most people get their data over preexisting phone lines.
大抵の人々は既存の電話線を通してデータを得ている。
Most people hate to see injustice done.
たいていの人は、不正がなされるのを目にしたくありません。
Most people have a routine.
たいていの人には決まった習慣[いつもの日課]がある。
Most people have at least one albatross of one kind or another.
大抵の人は、ちょっとした「頭痛の種」を少なくとも一つは持っているものだ。

very large albatross
非常に大きなアホウドリ

2013年9月15日日曜日

Learn English Most Common Idioms in English English Conversation

Learn English English Speaking Course English Subtitles] DVD 08

most
must
writer
dancer
driver
princess
actress

when forming a question, invert the subject and the verb

How was your day?

What is your brother like?

What is Japan like?

英語学習: speak in an interrogative tone

interrogative sentence
疑問文
interrogative tag
疑問付加疑問
maintain an interrogative tone
いぶかしげな口調で話し続ける
use an interrogative tone
いぶかしげな口調を使う[用いる]
use an interrogative voice
いぶかしげな声を使う[用いる]
reply in an interrogative tone
いぶかしげな口調で答える
reply in an interrogative voice
いぶかしげな声で答える
say in an interrogative tone
いぶかしげな口調で言う
say in an interrogative voice
いぶかしげな声で言う
speak in an interrogative tone
いぶかしげな口調で話す[しゃべる]
speak in an interrogative voice
いぶかしげな声で話す[しゃべる]

2013年9月14日土曜日

English Conversation - Learn English Speaking [English Subtitles]

英単語: smoking health detrimental


Violence is detrimental to the human race.
暴力は人類に害を及ぼす。
authorize a transaction detrimental to
~に損害を与える取引を承認する
have a potentially detrimental effect on
潜在的に~に悪影響を与える、~に悪影響を与える可能性がある
Maternal smoking is detrimental to the fetus.
母親の喫煙は胎児にとって有害だ。
The continued use of chemicals is detrimental to our planet's ecosystem.
化学物質を使い続けると地球の生態系に害が及ぶ。
do something detrimental to the company
会社の害になるようなことをする
do something detrimental to the health
健康を損ねるようなことをする

2013年9月8日日曜日

英語学習: watch out for pitfalls

You have to watch out for other riders during the race.
レース中は他のライダーに気を付けなくてはならない。
When you eat your fish watch out for (the) (fish) bones.
お魚食べる時は、骨に気を付けるのよ。
I always wear so many jewels that I have to watch out for being struck by lightning.
It's hard being a millionaire.
私も貴金属いっぱいつけているから雷のとき気を付けなくちゃ。金持ちはつらいわー
Watch out! It's still hot!
Leave it for another ten minutes.
気を付けて!まだ熱いからね!あと10分置いておこうね。
He watched out for you.
彼はあなたのことを守ってくれていた。
He's always watching out for number one.
彼はいつも自分のことしか考えていない。
watch out for traffic
車に注意する[気を付ける]
Better watch out for yourself.
身体を壊さないように気をつけてください。
watch out for pitfalls
わな[落とし穴]に注意[警戒]する
watch out for purse snatchers
財布のひったくりに注意する[気を付ける]
Watch out for slowing traffic if you're headed into Los Angeles.
ロサンゼルス方面へ向かう車は、車の流れが遅くなっていることにご注意ください。
watch out for land mines
地雷に注意する[気を付ける]
watch out for mistakes
ミスし[間違わ]ないよう気を付ける
watch out for negative words
否定的な言葉に用心する[注意する・気を付ける]

2013年9月7日土曜日

we are the world (日本語 英語 歌手名付き)full ver USA for AFRICA

we are the world (日本語 英語 歌手名付き)full ver USA for AFRICA

USA for Africa - We are the World

There comes a time when we heed a certain call
 When the world must come together as one
 There are people dying and it's time to lend a hand
 To life the greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
 That someone, somewhere will soon make a change
 We are all part of God's great big family
 And the truth, you know, love is all we need

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

Well, send them your heart so they'll know that someone cares
 And their lives will be stronger and free
 As God has shown us by turning stones to bread
 And so we all must lend a helping hand

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

When you're down and out, there seems no hope at all
 But if you just believe, there's no way we can fall
 Well, well, well, well let us realize that a change can only come
 When we stand together as one

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

...

There comes a time when we heed a certain call
 When the world must come together as one
 There are people dying and it's time to lend a hand
 To life the greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
 That someone, somewhere will soon make a change
 We are all part of God's great big family
 And the truth, you know, love is all we need

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

Well, send them your heart so they'll know that someone cares
 And their lives will be stronger and free
 As God has shown us by turning stones to bread
 And so we all must lend a helping hand

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

When you're down and out, there seems no hope at all
 But if you just believe, there's no way we can fall
 Well, well, well, well let us realize that a change can only come
 When we stand together as one

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

We are the world, we are the children
 We are the ones who make a brighter day so let's start giving
 There's a choice we're making, we're saving our own lives
 It's true we'll make a better day just you and me

...


四字熟語: 荒唐無稽 悪人正機 大同小異

三人文殊
百聞一見
連鎖反応
完全燃焼
前人未到
不老不死
門前仲町 もんぜんなかちょう:東京都江東区 富岡八幡宮の別当・永代寺の門前町であることから、その名がついた。
自問自答
荒唐無稽:こうとうむけい:言葉や説明に根拠がなく、ばかげていること。でたらめであること。:それはあまりにも荒唐無稽な話であり、むしろ失笑を買うだけだ。
大同小異:だいたい同じで細かい点だけが異なるという意。
過大評価
言文一致 げんぶんいっち
名所旧跡
四字熟語

青息吐息 あおいきといき
悪人正機 :悪人こそ仏の真の救いが得られるということ。
阿鼻叫喚 あびきょうかん
安寧秩序 あんねいちつじょ
意気軒昂
意気消沈
意気投合
意気揚々
異口同音






四字熟語: 天地無用 羊頭狗肉 和魂洋才

責任転嫁
切磋琢磨
大器晩成
一期一会
喧々囂々
全知全能
起承転結
栄枯盛衰
大安吉日
順風満帆
神出鬼没
無理心中
竹馬之友
馬耳東風
愚問愚答
悪事千里
孤立無援
支離滅裂
内助之功
喜色満面
文武両道
男女平等
和魂洋才:日本固有の精神を大切にして、西洋の学問・知識を学び取り、両者を調和・発展させること。
良妻賢母
烏合之衆:統制や規律のない群衆のこと。
羊頭狗肉:看板と内容が一致しないこと。
温故知新
賛否両論
条件反射
十人十色 じゅうにんといろ
魑魅魍魎 ちみもうりょう:さまざまな化け物。
先見之明
天地無用:運送する荷物などに表示する語で、破損の恐れがあるため上と下を逆にしてはいけない、の意。



    

英単語:  vacuous  vacillate


Please stop making those vacuous remarks.
vacuous application
無効適用
vacuous life
空虚な生活、無意味な人生
vacuous prestige
内容の乏しい威信
wear a vacuous expression
うつろな[ぼんやりした]表情をする
When confronted with a problem, he vacillated.
 vacillate between
~の間で迷う、~のどちらにするか決めかねる
vacillate between consent and refusal
同意するかどうか迷う
vacillate between two opinions
二つの意見の間で迷う[揺れる]
vacillate wildly on one's comments about
~に関する意見が大きく揺れる

2013年9月6日金曜日

読書歴: Hanako連載エッセイ「りぼんにお願い」 川上未映子

四字熟語 : 牛飲馬食 即身成仏 風林火山

医食同源

牛飲馬食:大いに飲み食いをすること。また、人並み以上にむやみに飲み食いすること。

我田引水

前代未聞

弱肉強食

自画自賛

隔靴掻痒

小春日和

美人薄命

自由自在

春夏秋冬

晴耕雨読

一方通行

因果応報

一致団結

以心伝心

正真正銘

沈思黙考

和洋折衷

即身成仏:この世の肉体のままで仏になること。:その行をつづけるうちに行者自身が不動明王として即身成仏するというのである。

適材適所

一目瞭然

三角関係

言行一致

森羅万象

台風一過

風林火山:戦いにおける四つの心構えを述べた語。風のように素早く動いたり、林のように静かに構えたり、火のような激しい勢いで侵略したり、山のようにどっしりと構えて動かない意。転じて、物事の対処の仕方にもいう。時機や情勢などに応じた動き方。

輪廻転生:りんねてんしょう:人が生まれ変わり、死に変わりし続けること。

針小棒大:

公私混同

先憂後楽:、先に苦労・苦難を体験した者は、後に安楽になれるということ。




 
  

アニメーション 「蜘蛛の糸」

1979年作品 原作:芥川龍之介 監修:木下恵介

芥川龍之介「蜘蛛の糸」(朗読:渡辺知明)―名作名文ハイライト

2013年9月5日木曜日

英語学習: make an exception

make an exception 
例外とする、特例を設ける、特別扱いにする

I'm afraid we can't make an exception. 
残念ながら、例外を作ることはできない。

I'll stop talking now and make an exception. 
ここは黙って、例外ということにします。

We think we will be able to make an exception 
under the circumstances. 
そういう事情なら、例外が認められるだろう。

Universities and graduate schools should make special provisions 
for exceptional students. 
大学および大学院は特別な生徒に対して特別な規定を設けるべきです。

make an exception in favor of 
~を特別扱いする

make an exception just this once 
今回だけは[この1回に限って]例外とする

make an exception of 
~は例外とする、~を別扱いにする、~を除外する

make no exceptions for any circumstances 
どんな状況であれいかなる特別扱いもしない

英語学習: wondering about

I'm wondering about my work. 私は、仕事の事で(いろいろと)考えています。
I was wondering about that myself  [too]. 
私もそのことを疑問に思っていました。

I have been wondering about my son. 
私の息子のことをあれこれ考えているんだ。

I was wondering if you could please describe to me about your study. 
ご研究についてお伺いできますでしょうか。

I'm just wondering 
if you could recap [recapitulate] a little bit about your experience. 
あなたが経験なさったことについて、少しかいつまんで説明していただけませんか。

I was just wondering if you could tell me a little about your idea? 
あなたのアイデアについて、少し説明していただけないでしょうか?

Interesting. 
I'm wondering if you could explain to our listeners in more detail about it? 
面白いですね。それについてリスナーにもっと詳しくご説明いただけませんか?

stop wondering about 
~について考えるのをやめる

thing someone spent a lot of time wondering about 
(人)が長い間悩んだこと

2013年9月4日水曜日

読書歴: おつかれさまを英語で言いたくないですか? David A.Thayne

I hope you're doing well.
お世話様になっています。

How have you been?
ごぶさたしてます。


How are you feeling?
I'm better. Thanks for asking.
調子はいかがですか?
おかげさまで、とても元気です。

英語学習 : Do and Make

Do and Make are two of the most common verbs in English. They are also two of the most commonly confused verbs in English! There are two main reasons for this: Many languages have only one of these verbs. For example, in Italian 'fare' translates for both 'do' and 'make'. Many of the expressions are fixed expressions such as: make the bed, do homework. This guide should help you learn the most common uses of both Do and Make in English.

Fixed Expressions with 'Do'

Here are the some of the most common fixed expressions with 'do':

do homework
do the dishes
do housework
do good
do harm
do your best
do a favor
do 50 mph
do business
do your duty
do your hair
do a deed
do penance / time
do right / wrong
do enough

Fixed Expressions with 'Make'

Here are the some of the most common fixed expressions with 'make':

make an offer
make an exception
make a mistake
make peace / war
make love
make money / a profit
make a phone call
make an effort / attempt
make (a) noise
make a suggestion
make a decision
make an excuse
make progress
make arrangements

2013年9月3日火曜日

英語学習: filled circle

circle of like-minded people
同好会
circle of the seasons
季節の循環、四季の循環
circle of trust
信頼の輪
Circle the number of the correct answer.
正解の番号を丸で囲みなさい。
filled circle
黒丸
music circle
音楽界
vicious circle that goes on and on
延々と続く悪循環
What is the area of a circle with radius r?
半径rの円の面積はいくらですか?
Find the circumference and area of a circle with radius 10 cm.
半径10cmの円の円周と面積を求めなさい。

Cyndi Lauper-All through the night

Cyndi Lauper
All through the night 

----------------------------
All through the night
 I'll be awake and I'll be with you
 All through the night 
 This precious time when time is new
 Oh, all through the night today
 Knowing that we feel the same without saying

 We have no past we won't reach back
 Keep with me forward all through the night
 And once we start the meter clicks
 And it goes running all through the night 
 Until it ends there is no end

 All through the night 
 stray cat is crying so stray cat sings back
 All through the night
 They have forgotten what by day they lack
 Oh under those white street lamps 
 There is a little chance they may see

 We have no past we won't reach back
 Keep with me forward all through the night
 And once we start the meter clicks
 And it goes running all through the night
 Until it ends there is no end

 Oh the sleep in your eyes is enough
 Let me be there let me stay there awhile
 We have no past we won't reach back
 Keep with me forward all through the night
 And once we start the meter clicks
 And it goes running all through the night
 Until it ends there is no end
 Keep with me forward all through the night 
 And once we start the meter clicks
 And it goes running all through the night 
 Until it ends there is no end

True Colors Cyndi Lauper

Cyndi Lauper
Live in Japan at the budokan
----------------------------
You with the sad eyes
 Don't be discouraged
 Oh I realize
 Its hard to take courage
 In a world full of people
 You can lose sight of it all
 And the darkness inside you
 Can make you feel so small

 But I see your true colors
 Shining through
 I see your true colors
 And that's why I love you
 So don't be afraid to let them show
 Your true colors
 True colors are beautiful,
 Like a rainbow

 Show me a smile then,
 Don't be unhappy, can't remember
 When I last saw you laughing
 If this world makes you crazy
 And you've taken all you can bear
 You call me up
 Because you know I'll be there

 And I'll see your true colors
 Shining through
 I see your true colors
 And that's why I love you
 So don't be afraid to let them show
 Your true colors
 True colors are beautiful,
 Like a rainbow

 (When I last saw you laughing)
 If this world makes you crazy
 And you've taken all you can bear
 You call me up
 Because you know I'll be there

 And I'll see your true colors
 Shining through
 I see your true colors
 And that's why I love you
 So don't be afraid to let them show

 Your true colors
 True colors
 True colors
 Shining through

 I see your true colors
 And that's why I love you
 So don't be afraid to let them show
 Your true colors
 True colors are beautiful,
 Like a rainbow

Time After Time by Cyndi Lauper

Cyndi Lauper
Live in Japan at the budokan
Lying in my bed I hear the clock tick,
 And think of you
 Caught up in circles confusion--
 Is nothing new
 Flashback--warm nights--
 Almost left behind
 Suitcases of memories,
 Time after--

 Sometimes you picture me--
 I'm walking too far ahead
 You're calling to me, I can't hear
 What you've said--
 Then you say--go slow--
 I fall behind--
 The second hand unwinds

 [Chorus:]
 If you're lost you can look--and you will find me
 Time after time
 If you fall I will catch you--I'll be waiting 
 Time after time

 After my picture fades and darkness has 
 Turned to gray
 Watching through windows--you're wondering
 If I'm OK
 Secrets stolen from deep inside
 The drum beats out of time--

 [Chorus:]

 You said go slow--
 I fall behind
 The second hand unwinds--

 [Chorus:]

 Time after time...
 Time after time...
 Time after time...
 Time after time...

英語学習: compromise

A compromise over the license agreement was reached between X and Y.
XとYとの間でライセンス契約についての妥協が成立しました。
Compromise can be one of man's best friends.
妥協は最良の友である。
There's no room for compromise
妥協の余地はない。
This will mean knocking powerful heads together to secure the necessary compromises.
これによって必要な歩み寄りを達成するために強大国の妥協を図ることになる。
Someone compromised my credit card numbers and pins.
誰かが私のクレジットカード番号と暗証番号を洩らした。
Compromise is the only way to get along with others.
歩み寄りは、他人と仲良くやっていく唯一の方法です。
become compromised
障害される
You should stay the course until he proposes to compromise with you.
彼が妥協を申し出るまで、あきらめてはいけない。
After a long meeting, the two sides finally reached a compromise.
長い会議の後、両者はようやく妥協に至りました。
I agree with the plan in general, but will not compromise on details
総論賛成だが各論反対である。
These will be our priorities, and there will be no compromises on that.
これらは最優先課題であり、この原則の前にはいかなる妥協もありません。
Check these files periodically to see whether any of them were compromised.
これらのファイルが改ざんされていないかどうか定期的にチェックしてください。

2013年9月2日月曜日

英語学習: frill-necked lizard

lizard
《動物》トカゲ
lizard leather
とかげ革
frilled lizard
《動物》エリマキトカゲ
frill-necked lizard
エリマキトカゲ
reptile
は虫類
A snake is a form of reptile.
ヘビは、は虫類の一種です。
I don't think I could ever live with a reptile in my house.
は虫類と一緒に暮らすなんて、私にはとうてい無理です。
age of reptiles
爬虫類時代
I saw several weird reptiles at the zoo.
私は、その動物園で何匹かの変わった爬虫類を見た。
The zoo has different reptiles.
その動物園には、さまざまな種類のは虫類がいる。


LearnEnglish Kids

LearnEnglish Kids

Traditional and modern stories from LearnEnglish Kids, the British Council's website for children around the world who are learning English as a second or foreign language.

2013年9月1日日曜日

読書歴: 大人の流儀3 別れる力 伊集院 静

英語学習: crunch the numbers

The money crunch is hitting school budgets especially hard.
財政の逼迫は、教育予算にとりわけ深刻な打撃を与えている。

I did 50 crunches before bed last night.
昨晩寝る前に腹筋運動を50回しました。

She crunched her way through the garden.
〔霜柱・固い雪などを〕ザクザク踏んで庭を抜けた。

crunch [process]the data by computer
コンピューターでデータを処理する

crunch the numbers
計算する

crunch through fallen leaves
落ち葉の上をザクザクと歩く

I'm going to go back to my office and crunch some numbers.