2013年10月26日土曜日

英語学習: I don't care either way.



I don't care about the grade. 
点数なんかどうでもいい。

I don't care about the result as long as you did your best. Let's have dinner! 
一生懸命頑張ったなら、結果なんてどうでもいいのよ。さ、夕飯にしよう!

I don't care about your burns. 
私はあなたのやけどの事なんか気にしてないよ。

I don't care anymore. 
もう知らないから。
(こうなったら)やけくそだ。

I don't care either way. 
どっちでもいいです。

I don't care for it. 
それは嫌です。
それはしません。

I don't care for sports. 
スポーツには関心がない。

I don't care how crazy, inadequate, or stupid it sounds. 
どんなに狂気じみていても、不適切であっても、ばからしく聞こえたって私は構わない。

I don't care how you price the software, as long as the total bill for chips and software exceeds $99. 
チップとソフトで99ドルを超えるなら、ソフトをいくらに設定しても構いません。

I don't care if he betrayed me. 
彼が私を裏切ったって構わない。

I don't care if I live or die. 
自分が生きていようが死んでいようがどうでもいい。

I don't care if this administration ends up in the freaking toilet! 
この政権が破滅してクソまみれになろうが、そんなことは構うものか!

I don't care if you believe me or not. 
あなたが私を信じるかどうかはどうでもいい。

I don't care about that! She's hot and smart. That's what's important. I'm tired of young and stupid girls. 
そんなことどうでもいいんだよ!彼女はキレイで賢い。そこが重要なんだよ。もう、若くてばかな女には飽きたんだよ。 

0 件のコメント: