2012年12月23日日曜日

今日の英語: Kite-flying

 

One of Japan's largest kite festivals will be held in Uchinada-machi facing the Japan Sea.
日本海に面した内灘町で、国内最大級のたこ揚げ祭りが行われる。

However, one of the appeals of kite flying is that as long as you have a kite that can fly, you can enjoy yourself.
しかしながら、たこ揚げの魅力の一つは、揚げるたこを持ってさえいれば、自分自身で楽しめることだ。

In a light wind, you can fly a kite with very little strength.
弱風のときは、たこを揚げるのにそれほどの力はいらない。

Kite-flying is done in many countries, where kites were often used not only for play but for religious fortune telling or military purposes.
たこ揚げは世界各地で行われており、遊びとしてだけでなく、宗教的な占いや、軍事目的として使われていました。

Kite-flying is traditionally done during the New Year in order to wish children good health and happiness. Along with hanetsuki, this was a typical New Year's scene in Japan.
たこ揚げは、子どもたちの健康と幸せを願って行われる正月の伝統行事で、はねつきとともに、日本の典型的な正月風景です。

Japanese kites are made of Japanese paper stuck on bamboo frames.
日本のたこは、竹で組んだ枠に、和紙をのりづけしたものです。

Some kites have pictures of warriors or kabuki actors on them and others have Japanese letters.
武者や歌舞伎役者の絵を描いたものもあれば、文字を書いたものもあります。

After hours in the air, the kite finally came back down to the ground.
数時間も空に浮かんだあと、そのたこはついに地上に舞い戻った。

He is trying to extricate his kite from the tree.
彼はたこを木から外そうとしている。

It's really a good-flying kite.
実によく飛ぶたこだ。

0 件のコメント: